Anh đã đi qua những mùa đông năm cũ

09:15 27/06/2018


TRẦN VẠN GIÃ

Anh đã đi qua những mùa đông năm cũ
                                                              Nhớ Thái Ngọc San

1.
Anh đã đi qua những mùa đông năm cũ
Những mùa đông đọng lại tâm hồn anh héo lạnh
Nơi quê nhà
Em bắt đầu dọn mình tĩnh tâm
Trong những ngày chờ Chúa phục sinh
Sân nhà thờ ríu rít tiếng chim sẻ và có những nữ tu đi trong nắng sớm
Đi bên những người nữ giáo dân
Có con chết trận
Bên những bà mẹ
Có con thoát ly lên rừng đi kháng chiến
Có con làm lính Sài Gòn
Những buổi sáng ở sân nhà thờ
Ẩn hiện đau buồn của chiến tranh trên cây Thánh Giá
Trên vai Việt Nam

2.
Anh đã đi qua những mùa đông năm cũ
Những mùa đông năm cũ đã bám trên những ngón tay ứa máu
Tình yêu trai trẻ đã cuốn theo những buổi chiều mưa đáng sợ
Trôi dạt theo dòng sông
Những vết đau chém sóng không bao giờ dứt
Những vết đau tẩm liệm trong nỗi buồn vô tận
Trong tình yêu của thánh tích thời gian
Chạy trên kim đồng hồ tử nạn
Và dưới gốc cây muồng vàng sau trận bom tàn phá
Nơi đây hai ta hôn nhau lần đầu
Thơm mùi trinh nữ

3.
Anh đã đi qua mùa đông năm cũ
Những mùa đông hai ta yêu nhau vội vàng
Tiếng đại bác dội vào căn phòng đêm tân hôn
Nơi con chúng ta sinh ra và lớn lên
Đối diện những lo toan
Bên hầm hố bi thương
Bên xác người lấp vội
Bên bếp lửa không bình an
Bên bức tranh đậm màu truy bức
Và lưu lạc chính phận mình
Như cánh chim di trú

4.
Anh đã đi qua những mùa đông năm cũ
Cơn khát vọng hòa bình trong bóng đêm
Lọt ánh trăng khuya qua song cửa hiên tây
Và bóng dáng những người mẹ nghèo
Bàn chân chai đi mòn trên dấu cỏ
Những người mẹ nghèo
Nhặt trái khổ đau
Bỏ vào thúng rách
Và ngoài kia
Những đoàn xe chuyển quân lên mặt trận miền tây
Đất nước đang quất ngược chiếc roi sinh tử
Vào hai đầu hạnh phúc và khổ đau

5.
Anh đã đi qua những mùa đông năm cũ
Càng thương tiếng lá cọ nhau
Rơi. Rơi xuống lòng đô thị miền Nam
Chờ sợi dây kéo thân phận mình đến những cánh rừng bất hạnh
Nơi huyệt lộ
Đào trong trái tim
Của một thời trận mạc.


(TCSH352&SDB29/06-2018)





 

 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật
  • Nguyễn Thiền Nghi - Nguyễn Thống Nhất - Hoàng Thụy Anh - Triệu Nguyên Phong - Đặng Văn Sử - Ngô Minh - Nguyên Hào

  • Hoàng Ngọc Châu - Trần Ngọc Trác - Nguyên Phong - Nguyên Quân - Biển Bắc - Phạm Bá Thịnh - Từ Hoài Tấn


  • NHƯ QUỲNH DE PRELLE

  • LGT: Biển đang quặn mình trong nỗi đau mù tối, đầy phẫn mù và bi thiết. Lời nguyện cầu cho những sáng trong cháy rực đêm sao, trả lại màu xanh yên bình vốn dĩ muôn triệu năm. Chúng ta đang tự trôi dạt, "kéo theo những đàn cá lặng im" và nếu như biển mãi im lặng, màu bạc nhường chỗ cho tối tăm, tan tan bọt sóng. Những câu thơ của Như Quỳnh De Prelle đã dội vào tâm khảm chúng ta như thế, trong những ngày tháng 4 rực nóng.
    Trường Giang gt.

     

     

  • Nguyễn Minh Khiêm - Trần Võ Thành Văn - Bùi Hoàng Vũ - Khaly Chàm - Nguyễn Hưng Hải

  • Với Vũ, thơ là một cuộc thăm dò, một cuộc thăm dò vào nội giới, vào những va chấn, những áp chế và con đường giải phóng những áp chế ở nội tại. Đọc thơ Vũ khiến chúng ta hoang mang trước thế giới đã trở nên bất ổn. Khát vọng về một thực tại hợp nhất đã tiêu tan, giờ đây, cái trình ra trong thi giới của Vũ là một thế giới bất định, mơ hồ và hoài nghi. Một thế giới không thỏa hiệp với những xúc cảm đèm đẹp mà ngược lại, đó là tiếng nói của sự gây hấn, ít nhất cũng là gây hấn với chính thi sỹ trong cơn siêu thực hoang lạnh của chữ.
    S.H

  • LTS: Đã có đến 15 tập thơ BTT đến với bọn đọc theo phương châm các tác giả cùng với Hội Văn học Nghệ thuật hợp sức xuất bản. Chúng tôi xin giới thiệu 3 chùm thơ của 3 tác giả có tập thơ đầu tiên đến với bạn đọc: Anh Hải Kỳ, anh Vĩnh Nguyên và anh Nguyễn Loan.
    Sông Hương

  • Phan Lệ Dung - Đoàn Trọng Hải - Nguyễn Thánh Ngã - Huỳnh Minh Tâm - Hoàng Vũ Thuật - Võ Ngột - Huỳnh Văn Dung - Tần Hoài Dạ Vũ - Trần Quốc Toàn

  • LGT: Một lần nữa, trái tim lương tri của nhân loại bị tổn thương. Sau vụ khủng bố kinh hoàng ở Paris năm ngoái, mới đây 34 người thiệt mạng và hơn 200 người bị thương, đến từ 40 quốc gia trong vụ nổ bom tại sân bay và bến tàu điện ngầm ở Brussels ngày 22/3.  "Tinh thần Brussels" đồng loạt được thắp sáng khắp nơi trên địa cầu.

    Sông Hương trân trọng giới thiệu bài thơ "Không khóc ở Brussels", tưởng niệm các nạn nhân trong vụ khủng bố vừa qua, của nhà thơ nữ Như Quỳnh de Prelle, hiện đang sinh sống và làm việc tại vương quốc Bỉ.

    (L.V.T.G)

    NHƯ QUỲNH DE PRELLE

    thơ

     


  • NGUYỄN NHÃ TIÊN

  • Bạch Diệp - Nguyễn Đông Nhật - Nguyễn Ngọc Hạnh - Trần Huy Minh Phương - Ngô Minh - Nguyễn Thiền Nghi - Lê Vĩnh Thái - Từ Nguyễn - Nguyễn Duy Từ - Phan Trung Thành - Nguyễn Man Kim - Đoàn Mạnh Phương - Nhất Lâm - Vĩnh Nguyên - Mai Văn Hoan - Ngàn Thương - Nguyễn Văn Quang

  • LTS: Huyền Thư, tên thật là Tăng Thị Huyền Anh sinh ngày 29/11/1997. Quê quán: Phú Lương - Đông Hưng - Thái Bình. Hiện Huyền Thư đang học tập tại: Wellington, New Zealand.