HỒ THẾ HÀ
Ảnh: internet
Huế gọi tôi về
Không phải thu vàng
Cũng không mùa phượng cháy
Ký ức nào thăm thẳm
Gọi tôi về
Huế mùa đông tóc xõa
Phố cho dài mưa bay
Dãy xà cừ trầm tư
Hoàng hậu mùa không hoa
Màu tím nhớ tan vào mây lữ thứ
Tiếng đàn tranh đồng vọng dưới sông mờ
Cũng không phải vầng trăng
Không cỏ vàng kỷ niệm
Không bóng si rủ dáng rèm mơ
Mùa đông buốt
Nhói một vùng tâm tưởng
Dư âm giờ xao xác phía hư vô
Huế gọi tôi về
Sông Hương chảy trong mưa chiều thao thiết
Con thuyền neo vỗ nhịp bến hoang sơ...
Không đề
Cuộc rong ruổi chưa tàn
Trò đuổi bắt hụt hơi vô vọng
Mũi tên lao vào cõi mê hoặc
Khi quay về máu ứa phía tim đau
Có chân trời cũ uốn cong nửa vòng khát vọng
Mà bầu trời là sa mạc bóng trào
Có giấc mơ lạc đà du mục
Đêm lạc loài úp mặt phía ước ao
Sao không vô tư như sỏi đá
Dưới lòng sông trong ngửa mặt nhìn trời?
Sao không hồn nhiên như bông hoa cỏ
Dịu dàng nghiêng cánh xuống sông soi?
Dại ngộ
Tôi trót đánh rơi
Chùm hoa tháng năm như lửa
Rồi ngoảnh mặt đi không một lời chào
Xác phượng nào ứa máu - hồn đau!?
Trót một lần dại ngộ
Em thành lòng đất tù ngục của tôi
Em - thời gian khắc khoải, trừng phạt của tôi
Em - giọt sương đêm hững hờ, khao khát của tôi
Tôi bỗng thành xác ve khô kiệt
Không ca nổi đêm hè
Không cất nổi lời yêu
Lặng im
Buồn nỗi buồn hóa kiếp...
(TCSH56/07&8-1993)
Tải mã QRCode
PHẠM TẤN HẦU
Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
Và giống như một người mù
Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
P.NERUDA
NGUYỄN PHÚC VĨNH BA
Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?
HÀ TÚC TRÍ
Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà
NGUYÊN QUÂN
VŨ THỊ MAI OANH
(Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)
HẢI HẠC PHAN
NGUYỄN TRỌNG TẠO
Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều
KHẾ IÊM
Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.
XUÂN CAO
VĂN CAO
Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn
ĐẶNG NHẬT TRUNG
HOÀNG NGỌC QUÝ
NGUYỄN MAN KIM
NGÔ ĐÌNH HẢI
Đinh Thu - Nguyễn Văn Thanh - P.n.thường Đoan - Trần Nhuận Minh - Trọng Hướng - Lâm Anh - Đoàn Mạnh Phương - Đỗ Hàn - Trần Phương Kỳ - Nguyễn Văn Quang - Nguyễn Loan - Triệu Nguyên Phong - Kiều Trung Phương - Nguyễn Thiền Nghi - Hồ Đắc Thiếu Anh - Vạn Lộc - Nguyễn Đạt - Trường Thắng - Lê Nguyễn - Trịnh Bửu Hoài
LTS: Cuộc tổng tiến công và nổi dậy Xuân 1968 có ý nghĩa lớn là làm phá sản chiến lược “chiến tranh cục bộ”, đánh bại cố gắng quân sự cao nhất của đế quốc Mỹ trong chiến tranh xâm lược Việt Nam, làm lung lay ý chí xâm lược buộc Mỹ phải “xuống thang chiến tranh”, tạo ra bước ngoặt có ý nghĩa quyết định của cuộc kháng chiến.