Những Ngày Vô Cảm của Nguyễn Hoàng Nam
Tôi có hỏi nhà thơ Nguyễn Quang Thiều, một người giỏi tiếng Anh và có theo dõi thơ tân hình thức ở Tây-Mỹ, thì anh bảo rằng, sự ngắt đôi từ rồi cắt xuống dòng ở tiếng Anh là do đặc điểm ngôn ngữ và ngữ âm rất đặc biệt của họ; còn ngôn ngữ của ta khi ngắt các hợp từ ra và cắt xuống dòng thì có khi gây cười như thơ... Bút Tre. Sự ngây ngô đó đã khiến cho người đọc bị phản cảm và thậm chí buồn phiền khó chịu. |
Tải mã QRCode
BẠCH DIỆP
LÊ THỊ MÂY
NGUYỄN QUANG HÀ
NGUYỄN KHẮC THẠCH
LÊ THỊ THANH VY
LÊ THỊ MÂY
HỒNG NHU
HIẾU TRAI
NGUYỄN TRỌNG TẠO
Vũ Trần Anh Thư - Nguyên Như - Bùi Việt Phương - Đức Sơn - Trần Thị Tường Vy - Cao Nguyên Quyền - Lê Vi Thủy - Trần Văn Quyết - Nguyễn Trọng Lĩnh
PHAN LỆ DUNG
LỆ HẰNG
Lê Thị Mây - Ngô Cang - Đinh Ngọc Diệp - Trần Nguyễn Thu Thảo - Nguyễn Hoa - Nguyễn Hoàng Vĩ - Nguyễn Văn Hùng - Nguyễn Xuân Sang - Phạm Mậu Cảnh - Hải Như - Ngô Minh - Hải Bằng - Nguyễn Sĩ Cứ - Hồ Phi Phục - Nguyễn Hồng Hạnh - Nguyễn Trọng Tạo - Nhất Lâm - Mai Văn Hoan - Nhật Lệ - Nguyễn Trọng Thiện
XUÂN HOÀNG
NGUYỄN
NGUYỄN THÁNH NGÃ
VÀNG A GIANG
Bùi Thị Diệu - Thạch Quỳ - Nguyễn Thiền Nghi - Ngô Đức Hành - Trần Văn Liêm - Trần Huy Minh Phương - Nguyễn Hữu Trung - Trần Thanh Dũng - Hoàng Vũ Thuật - Đinh Thu - Lê Văn Cường
THAI SẮC
TRẦN VĂN THIÊN