Hiểm họa sách giả

16:00 07/05/2021

Sách là một trong những sản phẩm dễ bị xâm phạm bản quyền nhất hiện nay.

Ảnh minh họa/INT.

Với muôn hình vạn trạng vi phạm bản quyền, không chỉ khiến cho sách thật “hết đất sống” mà hậu quả sách giả đem lại cũng rất khó lường.

Thời gian gần đây, đặc biệt mỗi khi đâu đó trên đất nước ta bùng phát dịch Covid-19 thì nạn sách giả cũng theo đó mà phát triển. Tận dụng triệt để vấn đề kinh tế khó khăn của đa số người dân giữa nạn dịch, sách lậu giá rẻ được rao bán khắp nơi.

Trên các trang mạng xã hội, các tác phẩm ăn khách của nhiều nhà xuất bản được in lậu, được ngang nhiên quảng cáo dưới nhiều cái tên nghe có vẻ rất giống với các thương hiệu lớn.

Các loại sách lậu có đặc điểm chung là giá cực rẻ, chiết khấu cao. Có những cuốn chiết khấu đến 50%, cộng với lãi 10% của nhà sách thì đương nhiên, người giao sách có chiết khấu lên tới 60%. Như vậy, dù chưa kể phần lãi của kẻ làm sách giả, sách lậu thì thực tế đã chỉ ra những cuốn sách đó có chi phí sản xuất rất thấp.

Sở dĩ những cuốn sách giả có giá thấp như vậy, vì chỉ việc scan và copy nội dung từ sách thật để bán. Họ không phải chịu bất kỳ một khoản phí nào liên quan đến nhuận bút, trình bày, biên tập, hiệu đính, đăng ký bản quyền, thuế… và, các loại giấy in dùng cho sách lậu đều kém chất lượng, giá rẻ.

Không chỉ là sách in mới bị vi phạm bản quyền, các dạng sách trực tuyến, sách nói cũng bị làm giả. Đối tượng chính tiêu thụ sách lậu giá rẻ, không ai khác lại chính là sinh viên – những người chưa làm ra tiền, nhưng lại có nhu cầu sử dụng cao.

Mua phải sách giả, người đọc hoàn toàn nhận rủi ro vì không có công cụ hoặc cách nào để thẩm định. Ví dụ, bộ giáo trình dạy tiếng Hàn được biên soạn dành riêng cho người Việt do Quỹ Giao lưu Quốc tế Hàn Quốc xuất bản.

Đơn vị mua bản quyền phối hợp cùng các chuyên gia, hiệu đính và bổ sung nhiều thông tin mới. Trong khi đó, bản lưu hành lậu hiện nay toàn là những thông tin cũ đã có từ hơn 10 năm trước.

Sách lậu còn thường xuyên bị nhoè mờ, sai lệch nội dung, nhầm trang và thậm chí lẫn lộn nội dung giữa sách này với sách khác. Nhiều khi, dù chỉ sai một vài chữ thì cuốn sách đã trở nên tệ hại. Từ đó, hiểm họa về tri thức và văn hoá đối với người đọc là khó lường.

Không thể cạnh tranh về giá với sách giả, nên sách thật rơi vào thế bí. Một số nhà xuất bản điêu đứng, nhiều tác giả chán nản trong việc sáng tạo.

Để xử lý sách lậu, đã có rất nhiều hội thảo được tổ chức để tìm giải pháp. Cơ quan chức năng ra quân xử phạt các cơ sở in lậu sách, nhưng dường như đó chưa phải là biện pháp triệt để. Vì cùng với số lượng vụ việc được phát hiện, thì số lượng sách lậu trên thị trường vẫn gia tăng.

Trong khi chế tài chưa đủ mạnh, chỉ còn cách duy nhất để sách thật “sống được” là ý thức của người tiêu thụ. Bỏ thêm chút tiền mua sách có bản quyền nhưng đảm bảo nội dung lẫn chất lượng, hơn là bớt đi tí chút mua sách giả mà hậu quả thì lại thật.


Theo Hoà Trần - GD&TĐ

 

 

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
  • Không chỉ bị tàn phá bởi thời gian, nhiều công trình, di tích - nhất là các đình, chùa - còn bị biến dạng qua các công cuộc bảo tồn, trùng tu mà ở đó những người trông coi di tích và những người làm công đức tự cho mình quyền được can thiệp vào chuyên môn, còn chính quyền sở tại thì cấp phép trùng tu, tôn tạo một cách đại khái, dễ dàng, trong khi vai trò của các nghệ nhân lại chưa được coi trọng đúng mức.

  • Quảng Trị được coi là một bảo tàng chiến tranh lớn, ở đó có những bảo tàng chiến tranh nhỏ, nơi ghi dấu ấn đau thương và hào hùng đã đi vào lịch sử.

  • Nhà thơ Phạm Tiến Duật năm 2002, khi vào tuổi 61, đã đưa ra mười tiêu chí để xác định “thế nào là nhà văn già”. Tỷ như nhà văn già là nhà văn thích đề tặng và chú thích, thích quản lý người khác mà không quản lý chính mình, thích chê bai xã hội, phàn nàn đủ thứ và tỏ ra mình là người lịch lãm, chỉ không biết chê chính cái mình viết ra…

  • Trong những ngày cuối tháng 5/2015, dư luận khắp nơi tỏ vẻ đồng tình với phát biểu tại Quốc Hội của Thiếu tướng Nguyễn Xuân Tỷ (Phó giám đốc Học viện Quốc phòng): “Tội tham ô, tham nhũng mà không tử hình thì không hợp lòng dân, bởi tham nhũng không phải là những người nhỏ mà đều là người làm to có chức có quyền, đục khoét công quỹ, bóc lột nhân dân. Làm cán bộ mấy năm mà trong nhà có vài ba trăm tỉ đồng, thậm chí cả ngàn tỉ đồng thì lấy ở đâu ra nếu không tham nhũng. Có một đội ngũ giàu rất nhanh, cưỡi lên đầu nhân dân, còn kinh khủng hơn địa chủ, tư sản ngày xưa”.

  • Khái niệm không gian văn hóa của các dòng sông đã rõ ràng và cụ thể khi liên quan đến quy hoạch cảnh quan kiến trúc của đô thị. Nhưng ngoài quy hoạch đô thị, không gian đó không chỉ gói gọn ở các điểm nhấn kiến trúc nhà cửa, cầu và cây xanh.

  • Khai thác các di tích văn hóa- lịch sử vào mục đích du lịch đang trở thành một hướng đi được quan tâm đầu tư của nước ta nói chung, Nghệ An nói riêng bởi có lẽ đó là cách hiệu quả hàng đầu để quảng bá những giá trị văn hóa của một vùng miền mà không cần phải tốn quá nhiều lời.

  • Cô bé Lolita dạo chơi đến Việt Nam gần đây đã làm nổ ra một sự “mất đoàn kết” không nhỏ trong giới dịch thuật. Thậm chí, có khi người ta chú ý đến chuyện nóng bỏng của “trường văn trận bút” nhiều hơn là chú ý đến vẻ đẹp của cô ấy, hay nói cách khác, giá trị của bản thân tác phẩm của Vladimir Nabokov.

  • Truyền thông tạo định kiến “người Israel chuyên đánh bom cảm tử”, “người Anh lãnh đạm và xa cách”, nhưng văn chương liên kết nhân loại bằng những câu chuyện giản dị. Chủ đề này được nói đến trong Những ngày Văn học châu Âu tại Hà Nội.

  • Không phải là những người đầu tiên nảy ra ý tưởng biến các khoảng đất trống ở Hà Nội thành sân chơi cho trẻ em nhưng họ là những người đầu tiên thực hiện thành công ý tưởng đó - chúng tôi muốn nói đến các bạn trẻ trong nhóm tình nguyện “Nghĩ về sân chơi trong thành phố” (Think Playgrounds - TPG).

  • Nhân dịp tái bản có sửa chữa Lolita, dịch giả An Lý, người biên tập bản tiếng Việt lần này,  có bài viết về tác phẩm mà lịch sử xuất bản của nó sang các thứ tiếng khác dường như chịu một lời nguyền cho những bản dịch lại, hoặc những bản dịch liên tục sửa chữa.

  • Văn hóa đọc của Việt Nam không hề suy đồi? Vấn đề là giới trẻ của chúng ta đang quan tâm gì và đọc gì?

  • Robert Lucius - giám đốc chương trình khu vực châu Á, Tổ chức Humane Society International, một tổ chức bảo vệ động vật quốc tế hơn 60 năm - đã trở lại Việt Nam trong một chuyến đi đặc biệt khi Việt Nam đã làm ông thay đổi cuộc đời của mình, từ một sĩ quan quân đội ông trở thành nhà hoạt động bảo vệ động vật.

  • Trách nhiệm giáo dục thuộc về ai? Gia đình, nhà trường hay xã hội? có nhiều người đổ lỗi cho đó là bị tác động bởi "mặt trái của kinh tế thị trường".

  • Con số 6.200 nói lên điều gì...!

    6.200 người bị nhập viện do ẩu đả trong dịp tết nguyên đán Ất Mùi 2015 nói lên điều gì, chẳng phải là bạo lực đang lên ngôi!

  • Xem lễ hội ở xứ ta dễ có cảm giác mình bị dẫm nát như những cánh hoa trên Đường hoa xuân. Lễ hội Việt hiện đại, không khéo, trở thành đồng nghĩa với từ vandalism – nôm na là hủy hoại các giá trị văn hóa nhân loại.

  • Tưởng lì xì con trẻ là... chuyện nhỏ, nhưng thật ra có rất nhiều điều đáng bàn quanh câu chuyện lì xì đầu năm.

  • Cần có một cơ quan kiểu như Trung tâm Bảo vệ quyền tác giả Âm nhạc Việt Nam trong lĩnh vực báo chí và các cơ quan báo chí cần phải liên kết lại trong cuộc chiến chống vi phạm bản quyền báo chí. Đó là giải pháp được nhiều đại biểu đồng tình nhất tại Hội thảo "Vấn đề Bản quyền báo chí trong kỷ nguyên số" được tổ chức ngày 28/1 tại TP.HCM.

  • Theo thống kê của Cục Xuất bản-in-phát hành, năm 2014 ngành xuất bản đã tăng 50 triệu bản sách so với 10 năm trước.

  • Đó là một trong những vấn đề đã được đưa ra thảo luận sôi nổi tại buổi tọa đàm với chủ đề “Những cuốn sách làm ô nhiễm môi trường giáo dục thanh thiếu niên - Thực trạng và Giải pháp”, do Hội xuất bản Việt Nam tổ chức vào sáng nay 21/1 ở TPHCM.

  • Tiếp theo Thánh Gióng, lại thêm một vị “Tứ Bất tử” nữa của người Việt Nam được dựng tượng. Đó là Đức Thánh Tản, hay Tản Viên Sơn Thánh, hay gọi một cách học trò là Sơn Tinh, gắn với truyền thuyết Sơn Tinh - Thủy Tinh.