Giấc mơ bay - Mùa hoan lạc - Đi

15:39 22/04/2008
LTS: Hội viên Hội Nhà văn thành phố Hồ Chí Minh. Hiện là Trưởng  ban Văn hoá - Nghệ thuật báo Thanh Niên. Đã viết và in nhiều tập truyện ngắn, tiểu thuyết, tạp bút.Nếu dựa vào đó để xưng tụng” thì có lẽ với Nguyễn Viện, thơ chỉ là “tay trái”. Song tay trái mà rất “gân guốc”, đáng nể lắm. Sông Hương xin trân trọng giới thiệu một chùm thơ mới của Nguyễn Viện để bạn đọc cùng “ngự lãm”  có đúng vậy không.                                                                                           SH.

Giấc mơ bay

1.
Giấc mơ bay của chiếc lá khi ngọn gió mang đến một lời thì thầm bí
      ẩn từ phía chân trời
Nhưng chiếc lá làm sao có thể rời cành khi không thể tự mình bứt ra
khỏi cành cây?
Giấc mơ bay là sự khốn cùng của nhân loại
Anh đã viết đến tiều tụỵ cả hai bàn tay
Sự sợ hãi níu giữ những linh hồn khổ hạnh
Anh buông mình vào chỗ tối
Nấp giữa những bóng đen của khói
Và ...

2.
Chiếc lá vẫn thèm khát bầu trời và liếm vào trong gió
Nụ hôn mang đi cảm giác về sự hiện hữu trên những giấc mơ bay
Anh vẫn ngồi trong chỗ tối
Và nhớ em.

3.
Ở một nơi rất vắng
Cơn gió bồn chồn xoáy vào khoảng không tra hỏi về ngọn nguồn
                                                                        của những giấc mơ
Anh ngồi trong chỗ tối
Trời đổ mưa và lạnh
Vòng tay ôm xa lắc.

4.
Chiếc lá vẫn liếm vào bầu trời và nụ hôn của em mang giấc mơ bay về
         đóng đinh trên bức tường thời gian
Anh kịp hát những khúc ru hời máu
Và kịp đạp chân đến chỗ tận cùng của số phận
Cuối cùng thì anh biết, cách vượt ra khỏi thế giới này là yêu em.

Mùa hoan lạc

Khi chúng ta yêu nhau
Mặt đất lún xuống vì nặng
Những con gà trống xấu hổ chui vào chuồng
Nhưng lũ gà mái lại hốt hoảng vì mùa hoan lạc đã tận trên cánh đồng
 người
Một cánh hoa run rẩy và bật thốt những âm thanh mờ mịt như sóng
dội từ xa
thẳm nơi những ngọn gió đang tụ lại chuẩn bị cho một mùa mưa
giông đắm đuối.


Đi

Trong sương âm mù mịt
Những phế tích trồi lên khỏi mặt đất mỗi lúc một cao và mỗi lúc một dày đặc
Dưới ánh sáng huy hoàng của những ngọn nến
Những linh hồn ẻo lả đang dán mình vào bức tường đổ nát
Niềm hoan lạc rên rỉ trên những câu kinh dồn đuổi về phía siêu thực
Anh cúi nhặt những viên đá trong thành quách cũ để biểu thị chuỗi
    thời gian trong muôn vạn kiếp người

Và dưới ánh sáng huy hoàng của những ngọn nến
Những viên đá biến thành kim cương
Những linh hồn ẻo lả biến thành tượng
Trong khi tiếng chuông vẫn ngân nga mãi vào trong những thế giới sâu thẳm.


NGUYỄN VIỆN
(nguồn: TCSH số 143 - 01 - 2001)
Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật
  • Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường

  • PHẠM TẤN HẦU

    Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
    Và giống như một người mù
    Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
                            P.NERUDA

  • NGUYỄN PHÚC VĨNH BA

    Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?

  • Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà

  • VŨ THỊ MAI OANH

    (Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)

  • Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều


  • KHẾ IÊM

  • Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.

  • Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn


  • HOÀNG NGỌC QUÝ


  • NGÔ ĐÌNH HẢI

  • Đinh Thu - Nguyễn Văn Thanh - P.n.thường Đoan - Trần Nhuận Minh - Trọng Hướng - Lâm Anh - Đoàn Mạnh Phương - Đỗ Hàn - Trần Phương Kỳ - Nguyễn Văn Quang - Nguyễn Loan - Triệu Nguyên Phong - Kiều Trung Phương - Nguyễn Thiền Nghi - Hồ Đắc Thiếu Anh - Vạn Lộc - Nguyễn Đạt - Trường Thắng - Lê Nguyễn - Trịnh Bửu Hoài