Bên tượng Mỵ Châu

15:15 26/03/2008
Trong ánh chớp rừng mũi tên tua tủa Mỵ Châu lao trên mình ngựa kinh hoàng Vết lông ngỗng rơi cùng nước mắt Trái tim đớn đau đập với nỗi mong chờ...

Nhà thơ Lâm Thị Mỹ Dạ

I

Tôi đi về kinh thành Ốc
Nơi có đền Mỵ Châu 
Trên đường tôi qua 
Bắt gặp mùi hương của đầm sen đầu hạ 
Đầm sen xanh biếc quá 
Một bông sen hồng tươi 
Như gương mặt đẹp của người con gái ngày xưa 

Tôi đi về kinh thành Ốc 
Nơi có đền Mỵ Châu 
Trên đường tôi qua 
Bắt gặp mùi hương của đồng lúa chín 
Một bông lúa vàng tươi dịu hiền 
Như ý nghĩ bình yên 
Như niềm vui; hạnh phúc 
Người con gái ngày xưa khát khao  

II 

Giặc đến gần, giặc đã kề bên 
Chiếc nỏ quí đã về quân phản bội 
Trong ánh chớp rừng mũi tên tua tủa 
Mỵ Châu lao trên mình ngựa kinh hoàng 

Vết lông ngỗng rơi cùng nước mắt 
Trái tim đớn đau đập với nỗi mong chờ 
Nàng gọi thiết tha tên chàng Trọng Thuỷ 
Lòng trắng trong đâu nghĩ chuyện dối lừa 

Và đường gươm An Dương Vương căm giận 
Gương mặt ngây thơ trên mình đẹp lìa rơi 
Con ngựa hồng chồm lên uất hận 
Bờm tung cao như ngọn lửa ngang trời  

III  

Tôi đứng bên người của nghìn xưa 
Nghe nỗi đau thét gào trong gió bụi 
Mỵ Châu hỡi không đầu - vết thương còn chảy máu! 
Một khắc lầm huyền thoại mãi còn đau.

LÂM THỊ MỸ DẠ
(nguồn: TCSH số 1 - tháng 6.1983)

Đánh giá của bạn về bài viết:
0 đã tặng
0
0
0
Bình luận (0)
Tin nổi bật
  • Nguyễn Đạt - Đoàn Minh Châu - Phùng Tấn Đông - Đinh Cường

  • PHẠM TẤN HẦU

    Tình yêu luôn là một huyền thoại và lịch sử kể qua câu chuyện Huyền Trân.
    Và giống như một người mù
    Tôi trở lại quê hương dưới mùi thơm của hoa nhài.
                            P.NERUDA

  • NGUYỄN PHÚC VĨNH BA

    Lời người viết: Biết tin hiền thê của người bạn vong niên qua đời quá muộn, ghé thăm và nghe bạn than thở nỗi lòng, bỉ nhân không cầm được lòng xúc động. Thấy ông lão tám mươi rưng rưng khóc vợ, kể lể bao vui buồn ngày còn đủ vợ chồng, bỉ nhân xao xuyến vô cùng. Thay bạn, bỉ nhân viết quấy quá đôi hàng văn tế, chỉ mong nói hộ bạn nỗi niềm đau khổ đó. Than ôi! Chữ nghĩa cũng chỉ dành cho người sống đọc. Còn người đã khuất thì liệu có biết thấu chăng?

  • Đinh Cường - Nguyễn Ngọc Phú - Tần Hoài Dạ Vũ - Châu Thu Hà - Vi Thùy Linh - Đinh Thị Như Thúy - Nguyễn Nhã Tiên - Hà Duy Phương - Chử Thu Hằng - Thùy Nhiên Trương Hà

  • VŨ THỊ MAI OANH

    (Viết cho ai yêu thiên nhiên Nhật Bản)

  • Khaly Chàm - Phan Hoàng - Trần Hữu Dũng - Phan Hoàng Phương - Vũ Thiên Kiều


  • KHẾ IÊM

  • Lynh Bacardi, tên thật là Phạm Thị Thùy Linh, sinh ngày 03/04/1981. Làm thơ, viết văn, đồng thời là một dịch giả chưa từng học qua trường lớp chính quy nào. Đến với thơ văn từ năm 2003, Lynh Bacardi không ngừng nỗ lực cách tân và đã tạo cho mình một lối viết đầy bản sắc trong thế hệ trẻ luôn có ý hướng cách tân hiện nay. Thế mạnh của Lynh chính là sự vượt thoát trong tư tưởng, dám bội ước với lối thi pháp truyền thống và nói lên được những khát vọng của giới nữ.

  • Tần Hoài Dạ Vũ - Nguyễn Thanh Mừng - Phạm Nguyên Tường - Nguyễn Nguyên An - Lãng Hiển Xuân - Trần Tịnh Yên - Nhất Lâm - Nguyễn Đông Nhật - Trương Văn Nhân - Miên Di - Nguyễn Lãm Thắng - Huỳnh Thúy Kiều - Ngàn Thương - Hoàng Cát - Đức Sơn - Lệ Thu - Hồng Vinh - Ngô Thiên Thu - Lưu Ly - Ngô Công Tấn - Nguyễn Minh Khiêm - Nguyễn Khắc Thạch - Nguyễn Thường Kham - Từ Hoài Tấn - Nguyên Tiêu - Phan Lệ Dung - Phan Trung Thành - Tôn Phong - Trần Áng Sơn - Lê Ngã Lễ - Trần Vạn Giã - Từ Nguyễn


  • HOÀNG NGỌC QUÝ


  • NGÔ ĐÌNH HẢI

  • Đinh Thu - Nguyễn Văn Thanh - P.n.thường Đoan - Trần Nhuận Minh - Trọng Hướng - Lâm Anh - Đoàn Mạnh Phương - Đỗ Hàn - Trần Phương Kỳ - Nguyễn Văn Quang - Nguyễn Loan - Triệu Nguyên Phong - Kiều Trung Phương - Nguyễn Thiền Nghi - Hồ Đắc Thiếu Anh - Vạn Lộc - Nguyễn Đạt - Trường Thắng - Lê Nguyễn - Trịnh Bửu Hoài